· C贸dices de Nag Hammadi · Codex II · Papiro p谩gina 138 · Libro de Tom谩s el Atleta · NHC II 7 ·

 

· Papiro p谩gina 138 del Codex II de la
Egipto, s. IV d. JC. 


"...el que no se ha conocido a s铆 mismo,
no ha conocido nada,
mas el que se ha conocido a s铆 mismo,
ya ha logrado, al mismo tiempo,
conocer la profundidad de todas las cosas."

· Libro de Tom谩s el Atleta o
Tom谩s el Contendiente ·
· Tratado 7 del Codex II de la
Biblioteca de Nag Hammadi · NHC II 7 ·
(II 138,1 - 145, 23)



Se considera que el "Libro de Tom谩s el Atleta*" (o "Tom谩s el Contendiente") fue compuesto "entre el 150 y el 250 d. de C.". Su lengua original fue, con toda seguridad, el griego. La traducci贸n al "copto sah铆dico, con algunos rasgos subacm铆micos", que se presenta en el Tratado 7 de este C贸dice II de la "Biblioteca Copta de Nag Hammadi" es "de la primera mitad del s. IV". [1]

Este "Tratado Gn贸stico" del "Cristianismo Gn贸stico Primitivo", puede entenderse como un "di谩logo de Revelaci贸n" entre "el Salvador", Jes煤s el Cristo Resucitado, antes de Su Ascensi贸n, y su disc铆pulo. el Ap贸stol (Judas) Tom谩s, "transcritas por Mat铆as" (cf. Hch 1:26), el disc铆pulo que cubrir铆a el lugar del Ap贸stol Judas de Kariot (Iscariote).

«La figura de Judas Tom谩s o Judas el Mellizo es de gran relevancia en el cristianismo sirio oriental, consider谩ndolo el “Hermano Gemelo” de Jes煤s,[2a] con la significaci贸n trascendente que ello encierra: Judas ha llegado a ser - por medio de la Sabidur铆a o, mejor dij茅rase, de la Gnosis o “Conocimiento Salvador” - "semejante" al Cristo en Jes煤s o, expresado al modo del Ap贸stol San Pablo, en D铆dimo Jud谩s Tom谩s “Cristo vive”.[2b]» [2]

El Libro de Tom谩s el Atleta conforma, junto con "El Evangelio seg煤n Tom谩s" y los "Hechos de Tom谩s", "lo que se ha venido en denominar Literatura Tomasina, adscrita a la Escuela o corriente tomasina del primitivo cristianismo sirio", [3] pues es en la Siria oriental, con centro de gravedad en la ciudad de Edesa, donde se considera surgen estos textos.


* Atleta o Contendiente: El t茅rmino de "Atleta" o "Contendiente" es referido a su car谩cter de "luchador" o "contendiente espiritual" contra "s铆 mismo", contra "...la ra铆z del mal que est谩 dentro de 茅l" para arrancarlo "de ra铆z de su coraz贸n", como se帽ala el "Evangelio de Felipe".


[1] Textos gn贸sticos Bibliblioteca de Nag Hammadi: evangelios, hechos, cartas, Libro de Tom谩s, El Atleta (NHC II, 7), p谩g. 265 y siguientes, Editorial Trotta, Segunda edici贸n: 2004.

[2] H.T. Elpizein, Evangelio seg煤n Tom谩s · Biblioteca Copta de Nag Hammadi (NHC II, 2), p谩g. 10 · Ediciones Epopteia, 2018.

[2a] D铆dimo es la palabra griega para significar “gemelo o mellizo” y Tom谩s, "T'oma' "es su equivalente en arameo.
[2b] «… "y vivo, no ya yo, mas vive Cristo en m铆…"». Gal 2, 20

[3] Idem, p谩g. 36.


Cr茅dito imagen: Gentileza de "The Claremont Colleges Digital Library (CCDL)"
                                    Fotograf铆a con color editado por el editor de este blog.