· Masnavis ·



    · El G茅nero Literario Masnavi en el Arte Isl谩mico · 
                                           · Manuscritos iluminados ·


                                                                          


                        · · · Masnavis en Persa · · ·

                        · El Jard铆n Amurallado de la Verdad · Hadiqat al Haqiqa ·
· El Jard铆n Amurallado de la Verdad · Hadiqat al Haqiqa ·
· Masnavi · de · Hakim Sanai ·
· Manuscrito persa · s. XIX, n.e.·


" Mientras sigas adherido a tu ego,
vagar谩s a derechas y a izquierdas,
d铆a y noche, por mil a帽os;
y, cuando tras todo ese esfuerzo,
finalmente abras tus ojos,
ver谩s a tu ego, a trav茅s de tus defectos inherentes,
vagando alrededor de s铆 mismo,
como un buey en la noria;
finalmente te pones a trabajar,
esta puerta se te abrir谩 en dos minutos"
                                                              
                                                            Hakim Sanai


                                                         Cr茅dito imagen: F. L. G., www.flg.es presentacion_artes_del_libro_oriental.pdf




· Masnavi-i Ma'navi ·
· Masnavi de Jalal al-Din Rumi (m. 1273) ·
· Manuscrito persa del s. XV ·
· Periodo Tim煤rida, Shiraz (actual Iran) ·

· Realizado por Muhammad Tabrizi ·


· La Respuesta a la Oraci贸n ·
"Gritaba un hombre una noche «Le dijo el demonio [interior, el nafs-i-ammara o yo]: «Hombre de muchas palabras ¿d贸nde est谩 la respuesta "Heme aqu铆" a todos estos "Allah" ?
No viene ninguna respuesta del trono divino. ¿Cu谩nto tiempo vas a repetir "Allah" con aire l贸brego? ». 
Estas palabras le rompieron al hombre el coraz贸n. Se acost贸 para dormir, y vio en sue帽os al Khadir *, en el verdor, que le dec铆a: «Oye, has parado de alabar a Dios; ¿por qu茅 te arrepientes de llamarlo?». El respondi贸: «No me llega por respuesta ning煤n "Heme aqu铆". Temo ser rechazado lejos de la puerta». 
El Khadir replic贸: «No, Dios dice
"Tu 'Allah' es mi 'Heme aqu铆': y esta s煤plica, este dolor y este fervor tuyos es Mi Mensaje hacia ti. Tu temor y tu amor son el lazo que coge Mi Gracia. 
Tras cada uno de tus "¡Oh Se帽or!", 
hay muchos de Mis "Heme aqu铆"»."

                                                                                      Jalal al-Din Rumi, Masnavi, III  

*Khadir: Al Jadir, Al Khidr


Cr茅dito imagen: http://www.sothebys.com/ru/auctions/2013/arts-of-the-islamic-world-l13220.html



· Masnavi ye Manavi ·

· Masnavi ye Manavi · 賲孬賳賵蹖 賲毓賳賵蹖 · Mesnevi ·
     · Ir谩n · s. XV n.e. (1479) ·


· Masnavi-l Ma'navi · 
" Dichoso el que est谩 muerto antes de morir..." 
·
«En el vergel, un cierto suf铆 puso su rostro, a la manera de los suf铆es, sobre su rodilla, con el deseo de obtener un estado m铆stico.
Luego se sumi贸 profundamente en s铆 mismo. Un individuo impertinente se molest贸 por su aspecto de dormido.
"¡Eh!, dijo, ¿por qu茅 duermes? Vamos, mira las vi帽as, contempla estos 谩rboles, estos signos de la Misericordia divina, estas plantas verdes." 
"Obedece la orden de Dios, pues El dijo: «Observa: vuelve tu rostro hacia estos signos de la misericordia»."
脡l respondi贸: "Oh hombre vano, estos signos est谩n en el coraz贸n; lo que est谩 en el exterior no son m谩s que los signos de los signos." 
El (verdadero) vergel y el verdor se hallan en la esencia misma del alma: su reflejo sobre lo que est谩 en el exterior es como (el reflejo) en el agua corriente. ... 
Si los cipreses del mundo exterior no fuesen el reflejo de los cipreses del coraz贸n, Dios no habr铆a llamado este mundo exterior el mundo de la ilusi贸n. ... 
Oh, dichoso el que est谩 muerto antes de morir, pues 茅l ha percibido el perfume del origen de este vergel.»
                                                                                  
                                                                                                                                 
                                               Jalal al Din Muhammad Rumi, Masnavi, IV


                                                                      Cr茅dito imagen: The Sch酶yen Collection, www.schoyencollection.com/


· Masnavi-i ma'navi · 


· Masnavi-i-ma'navi · de· Jalal ad-Din Rumi (1207-1273 e.c.)·
     · Escritura Nastaliq · India 1663 e.c. · 



"Cierto 'gram谩tico' se embarc贸 en un bote. Aquel hombre vanidoso se volvi贸 al 'barquero' y le dijo:
« ¿Has estudiado alguna vez gram谩tica?».
« No», respondi贸 el barquero. Y el otro dijo: « Entonces, has perdido la mitad de tu vida ».
El barquero qued贸 muy afligido, pero se abstuvo de responder.
Pues bien, he aqu铆 que el viento empuja el bote hacia un remolino: el barquero le grit贸 al gram谩tico:
« Dime, ¿sabes nadar?» « No », dijo el otro. « ¡Entonces, oh buen hombre, oh gram谩tico, tu vida entera est谩 perdida, pues el bote zozobra en estos remolinos!»
Sabe que lo necesario es el desapego de s铆 mismo (mahw) y no la gram谩tica (nahw):
'si has muerto a ti mismo', te zambullir谩s sin peligro en 'el Mar'.
El agua del mar hace que flote en su superficie el que est谩 muerto; pero si est谩 vivo, ¿c贸mo escapar谩 de ahogarse?
Cuando est谩s muerto a los atributos de la carne, el Mar de la Conciencia Divina te llevar谩 a lo m谩s alto.
Si, en este mundo, eres el sabio m谩s erudito de la 茅poca,¡ten en consideraci贸n la huida de este mundo y del tiempo!
En 'la p茅rdida de ti mismo', amigo m铆o, encontrar谩s la jurisprudencia de la jurisprudencia, la gram谩tica de las gram谩ticas, la esencia de todas las ciencias."

                                                                                                        Rumi, Masnavi, I



                               Cr茅dito imagen: The Walters Art Museum  http://art.thewalters.org  · Licencia (CC BY- SA 3.0) 




· Mantiq al Tayr · El Lenguaje de las Aves ·
                                  · El Coloquio de los P谩jaros· Mantiq al Tayr · El Lenguaje de las Aves·
                                                                    · Masnavi · de · Farid al Din Attar ·
                                              · Manuscrito persa del s. XVII · Isfahan, Iran · ca. 1610 n.e. ·



"Las aves del mundo se reunieron todas, tanto las que son conocidas como las que son desconocidas, y hablaron entre s铆 de este modo: «No hay en el mundo pa铆s que no tenga rey;¿c贸mo es que, en cambio, el pa铆s de los p谩jaros no lo tiene?Este estado de cosas no debe durar por m谩s tiempo; hemos de unir nuestros esfuerzos e ir en busca de un rey, pues no hay buena administraci贸n en un pa铆s sin rey...»

(Partieron, pues, en busca del "Simurgh"*, el ave fabulosa, s铆mbolo del Rey, o sea de Dios. Despu茅s de haber soportado muchas pruebas y salvado los siete valles que las separaban de su fin: las de la b煤squeda [talab], del amor [ishk], del conocimiento [irfan], del desapego o independencia [istigna], de la unidad [t
awhid], de la maravilla o asombro [hairat], y de la aniquilaci贸n o muerte [del s铆 mismo, del "nafs" o ego: fana] llegaron finalmente al t茅rmino de su peregrinaci贸n. Pero eran s贸lo treinta p谩jaros (en persa: "s卯 murgh" -en la similitud sonora de estas palabras persas,"Simurgh" y "s卯 murgh", y sus significados, tiene su apoyo este m铆stico relato- ).


«Queremos ser aniquilados por el fuego, dijeron las aves...
»
El chambel谩n de la gracia acudi贸 a abrirles la puerta, luego abri贸 otros cien velos, uno tras otro. Entonces, un mundo (nuevo) se les present贸 sin velos: la m谩s viva luz alumbr贸 aquella manifestaci贸n. Todas se sentaron en la banqueta de la proximidad, la majestad y la gloria.

Les pusieron delante un escrito, dici茅ndoles que lo leyeran hasta el final. Pues bien, aquel escrito hab铆a de hacerles ver por alegor铆a cual era su estado desolado. En 茅l encontraron consignado por completo todo cuanto hab铆an hecho. El alma de aquellas aves se aniquil贸 totalmente de temor y verg眉enza.

Cuando, as铆, fueron purificadas por completo y separadas de toda cosa, encontraron todas ellas una nueva vida a la luz del Simurgh. As铆, se volvieron nuevas siervas y otra vez quedaron sumidas en la estupefacci贸n. Todo cuanto anta帽o hab铆an podido hacer fue purificado e incluso borrado de su coraz贸n: el Sol de la proximidad lanz贸 sobre ellas sus rayos, e hizo resplandecer sus almas. Entonces, en el reflejo de sus rostros, aquellas treinta aves - si murgh - mundanas contemplaron la Faz del Simurgh espiritual. Se apresuraron a mirar aquel Simurgh, y se aseguraron que no era otro que Simurgh. Todas cayeron entonces en la estupefacci贸n: ignoraban si segu铆an siendo ellas mismas o se hab铆an convertido en el Simurgh y el Simurgh era realmente las treinta aves - s卯 murgh-. Cuando miraban hacia el Simurgh, ve铆an realmente que era el Simurgh  quien estaba all铆, y si dirig铆an sus miradas a s铆 mismas, ve铆an que ellas mismas eran el Simurgh. Por 煤ltimo, si miraban a un tiempo en ambas direcciones, se cercioraban de que ellas y el
Simurgh no formaban, en realidad, m谩s que un solo Ser. 

Aquel 煤nico Ser era Simurgh y Simurgh era aquel Ser... Nadie en el mundo oy贸 nunca cosa igual...Como no comprend铆an nada de aquel estado de cosas, le pidieron al Simurgh que les revelara el gran secreto. 

Entonces, el Simurgh les di贸 esta respuesta: «El Sol de mi majestad es un espejo; quien quiere se ve en 茅l; en 茅l ve su cuerpo y su alma; en 茅l se ve todo entero...Por m谩s que hab茅is cambiado en extremo, os veis a vosotras mismas como erais antes...


Todo cuanto has sabido o visto no es ni lo que has sabido ni lo que has visto, y lo que has dicho u o铆do tampoco lo es. Cuando atravesasteis los valles del camino espiritual [tariqah], cuando hic铆steis buena obras, no actuasteis sino por mi acci贸n, y as铆 hab茅is podido ver el valle de mi esencia y de mis perfecciones.


Aniquilaos, pues, en m铆, gloriosa y deliciosamente, a fin de encontraros a vosotras mismas en m铆...
»
Y as铆 aconteci贸 finalmente, las aves se aniquilaron en efecto para siempre en el Simorgh:la sombra se perdi贸... en el Sol..."
                                                                         
       

                                                                                                     Farid al Din Attar, Mantiq al Tayr


                                         Cr茅dito imagen: The Metropolitan Museum of Art,  www.metmuseum.org




                                        · Shahnameh · El Libro de los Reyes ·           
                                                    · Shahnameh · El Libro de los Reyes · Shanama ·
                                                                     · Masnavi · de · Ferdowsi (935-1020 e.c.) ·
                                                                                                            ·  Manuscrito iluminado periodo saf谩vida ·
                                                                                                                                · Shiraz, Iran, ca. 1540 e.c. ·


                                                                      Cr茅dito imagen: The Fitzwilliam Museum, www.fitzmuseum.cam.ac.uk
                                                                                                                creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0




                                                                        · El Huerto · B奴st膩n ·
     · Bustan · El Huerto · B奴st膩n ·
    · Masnavi · de · Sa'di (1213-1291 n.e.) ·
· Manuscrito persa. 1536 n.e. ·


                                                       Cr茅dito imagen: Hathi  Trust  Digital Library  http://catalog.hathitrust.org/Record/006813026
                                                                                                                            (original de la Universidad de Michigan)




                                      · Khamsa · Quinteto · Panj Ganj ·
                                                               · Khamsa · Quinteto · Panj Ganj ·
                                                  · Masnavi · de · Nizami Ganjavi (1141-1209 n.e.) ·
                                                   · Manuscrito iluminado · Escritura Nastaliq ·
                                                      realizado por Yadkar al Katib, 1528-1529 n.e.
                                                                         · Iran · Periodo saf谩vida · 


                                                          Cr茅dito imagen: The Walters Art Museum   http://art.thewalters.org  · Licencia (CC BY- SA 3.0) 





                                                     · · · Masnavi en Turco · · ·



                 ·Was墨lat al-naj膩t f墨 mawlid Ashraf al-mawj奴d膩t ·

                                                       · Was墨lat al-naj膩t f墨 mawlid Ashraf al-mawj奴d膩t · 
                                                          · Masnavi · de · S眉leyman 脟elebi (m. ca. 1429 e.c.)  ·  
                                                                                                    · Libro manuscrito iluminado s. XV  e.c. · Imperio Otomano · 


                                                             Cr茅dito imagen: Hathi  Trust  Digital Library  http://catalog.hathitrust.org/Record/006822664
                                                                                                                        (original de la Universidad de Michigan)




                                                     
                                 · · · Masnavi en Urdu · · ·


      · Shir al-Bayan · La historia de del Pr铆ncipe Benazir y la Princesa Badrimunir ·
                         ·Shir al-Bayan·La historia del Pr铆ncipe Benazir y la Princesa Badrimunir·
                                                  · Masnavi en urdu de Mir Ghulan Hasan (1727-1786 n.e.) ·
                                                                        · Manuscrito iluminado del s, XIX · India ·



                                                           Cr茅dito imagen: Princeton University Digital Library  http://arks.princeton.edu/ark:/88435/3t945q83n






· Entrada editada por: T芒leb Bash卯r, diciembre de 2014, en ·Arte del Islam · Masnavis en el Arte Isl谩mico: Manuscritos iluminados.